《甩葱歌》是一首来自芬兰的波尔卡(Polka、Polkka)舞曲,是首都赫尔辛基的地方歌谣。民间主要流传且被大部分人承认的版本为日本虚拟歌姬初音未来翻唱的版本,时长为2分28秒。
1930年代由Eino Kettunen以东欧地区传统的波尔卡调子写成的。1995年由阿卡贝拉1团体Loituma唱红之后,坊间流传的版本就把这首歌歌名的第一个字“I”改成“L”,除了因为它们长得很像以外,也象征著这首歌的另一个别称“Loituma’s Polkka”。其中Ievan于芬兰语就是英文的Eva(Ieva、Eeva)。
《甩葱歌》歌词全文
甩葱歌 (DJ版) – 初音
词:Timo Vaeaenaenen/Mari Autere/Anita Lehtola/Hilja Kauranen/Eino Kettunen/Tranditional
曲:Timo Vaeaenaenen/Mari Autere/Anita Lehtola/Hilja Kauranen/Eino Kettunen/Tranditional
Ratsatsaa ja ripidabi dilla
Beritstan dillan dellan doo
A baribbattaa baribbariiba
Ribiribi distan dellan doo
Ja barillas dillan deia dooa
Daba daba daba daba daba duvja vuu
Baristal dillas dillan duu ba daga
Daiga daida duu duu deiga dou
Ratsatsaa ja ripidabi dilla
Beritstan dillan dellan doo
A baribbattaa baribbariiba
Ribiribi distan dellan doo
Ja barillas dillan deia dooa
Daba daba daba daba daba duvja vuu
Baristal dillas dillan duu ba daga
Daiga daida duu duu deiga dou
Ratsatsaa ja ripidabi dilla
Beritstan dillan dellan doo
A baribbattaa baribbariiba
Ribiribi distan dellan doo
Ja barillas dillan deia dooa
Ja barillas dillan deia dooa
Ja barillas dillan
-Rillas dillan
-Rillas rillas ri ri ri ri ri
Ratsatsaa ja ripidabi dilla
Beritstan dillan dellan doo
A baribbattaa baribbariiba
Ribiribi distan dellan doo
Ja barillas dillan deia dooa
Daba daba daba daba daba duvja vuu
Baristal dillas dillan duu ba daga
Daiga daida duu duu deiga dou
Ratsatsaa ja ripidabi dilla
Beritstan dillan dellan doo
A baribbattaa baribbariiba
Ribiribi distan dellan doo
Ja barillas dillan deia dooa
Daba daba daba daba daba duvja vuu
Baristal dillas dillan duu ba daga
Daiga daida duu duu deiga dou